20071215

中国性革命(CBC)[China's Sexual Revolution]

(CBC)[China's Sexual Revolution]
      
出品:CBC
栏目:DOC ZONE
标题:China's Sexual Revolution
中文名:中国性革命
制片人:Janet Torge 、Sylvia Wolson
编导:Miro Cernetig 、Josh Freed
主持: Ann-Marie MacDonald
受访人:潘绥铭、马晓年、查建英、靳羽西、木子美、王晓枫等
类型:记录
出品时间:2007.11.8
时长:44分钟
字幕:英文
语言:英文
音频:立体声
资源类型:TVRip
编码:Xvid
文件大小:688 MB
视频尺寸:640 x 464
文件名:
071108.cbc.doc.zone.chinas.sexual.revolution.640x464.xvid.mp3.festering.leper.avi
      
下载:
071108.cbc.doc.zone.chinas.sexual.revolution.640x464.xvid.mp3.festering.leper.avi

详情:
http://www.verycd.com/files/4b4238f348366773ea358d6bc5034a49721408000

http://www.verycd.com/groups/newsreel/209018.topic
        
官方网址:
http://www.cbc.ca/doczone/sexualrevolution.html
背景资料: http://www.cbc.ca/doczone/china_sex.html


旁观中国介绍:

“我以前的梦想是成为一名警察,但现在成了最怕警察的人”,一个受访的妓女说到。

在中国,性服务场所和性工作者的数量虽然成谜,公开的性用品店却是有据可查,“仅在北京就有5000多个性用品店,这可比纽约多了,对有性需求人在这也比纽约多。”查建英认为。

“文化大革命当为父,计划生育政策乃是母。性革命,是它们操出来的。”性研究专家潘绥铭用了个不雅的比喻说出了中国性革命的由来。如果这么形容,毛太祖当为中国性革命的爷了。这位爷,诏天下女人皆饰男人装,令世界夫妻全为好同志;而该爷在野史中却有着臭名昭著的淫乱生活记录。对于这个问题,潘绥铭说:“这个,我说不好;这个,我不好说,这个,那个……”

木子美,可不象潘绥铭般遮遮掩掩。这位中国性革命教母用呻吟再度向加拿大摄制组复述了狂操王磊猛上博客等等这些我们耳熟能详的当年饭局话题。

但,加拿大摄制组并不满足这些,在采访了北京性节目主持人RU RUMEIN、性病教授马晓年、时尚杂志《男人装》执行主编王晓枫、名流靳羽西等这些知名人士和无数无名者后,他们端起偷拍器材,准备亲赴夜店大干一场……

今夜,红朝无人入睡。


官方网页英文介绍:

You've heard about China's Cultural Revolution and its sizzling Economic Revolution. But you haven't heard about its other great social upheaval - the Chinese Sexual Revolution - and like everything in that country it's happening at warp speed.

It's China's version of the 60s revolution - on steroids.

CHINA'S SEXUAL REVOLUTION is the world's first glimpse - often using secret cameras - into this forbidden new China. It's a surprising portrait of the Chinese today: the new free love generation that's left their parents in shock; the booming sex industry that's creating an HIV crisis; the new generation of career women and feminists that suddenly wants it all - while millions of men feel left out.

Chinese statueThis long untold story goes back to the days of Chairman Mao, who made sexuality a great taboo. He ordered everyone to wear unisexual Mao suits, and forbid women from wearing sexy clothing, getting stylish haircuts, or even wearing make-up. Men and women were expected to be comrades - not lovers - though Mao himself enjoyed an emperor's sex life, seeking virgins to retain his "youth”.

China's sexual libido was bottled up for 50 years, but now it’s bursting loose, with dramatic effects on marriage, personal freedom and the government itself.

During the film we meet:

- MADAME CHEN, who runs one of 5000 sex shops that have sprung up in Beijing alone in the last decade – that’s more than New York City.

- MUZEMEI, a gutsy woman blogger who became a household name and hero when she broke the "sexual sound barrier” by recording her own love moans - on the internet.

- XIAO FENG, a real-life Chinese version of Carrie Bradshaw, TV’s Sex and the City heroine. She’s the editor of FHM, China's hottest magazine – and she’s part of a new feminist revolt that's trading in husbands for careers.

- RU RUMEIN, grandmotherly host of "Whispers" a popular late night sex talk show that's finally giving the masses their sexual classes.

- JIANYING ZHA and other authors and intellectuals, who give us an intimate personal glimpse into the Chinese today.

x rated cardsWe also visit steamy Shanghai discos, where rich playboys have exchanged Mao's little red book for little black ones - and Beijing hip-hop bars filled with China's new Generation Sex.

We see how China’s one-child policy has resulted in tens of millions more men than women. Many of those men will never find a wife or have a family - so prostitution now flourishes. Using hidden cameras, we spy on the new karaoke brothels that are more reminiscent of Thailand than China. They're creating a rising sexual epidemic that's forcing the Chinese government to loosen up.

Chinese statueFinally, we visit SEXPO, a massive new sex fair where peasants meet 21st Century sexual paraphernalia. And we learn about the tens of millions of Chinese tired of sexual repression and suddenly finding the joys of sexual expression.

Will the Sexual Revolution succeed where the Tiananmen one failed?

没有评论: